0
Янв 09
Доброго времени суток! Форумчане,посоветуйте пожалуйста. Я учусь в нефтяном техникуме,"разработка нефтяных и газовых м/р",3 курс. Ест ли шансы после техникума получить геофизическое или геологическое образование,получить научную степень?
Опубликовано
10 Янв 2009
Активность
26
ответов
5377
просмотров
12
участников
0
Рейтинг
А в чем сомнения-то? Поступаешь после техникума в институт, потом в аспирантуру... В чем проблема?
Можно, главное вступительные сдай, а они как раз по специальности будут. Но могут и не взять, если будут более "достойные" кандидаты.
Спасибо
Здравствуйте! Посоветуйте, пожалуйста, стоит ли идти на одногодичную программу переподготовки специалистов нефтегазового дела в Томском политехническом университете? (не Heriot Watt) Котируется ли данный диплом в нефтяных компаниях?
Думаю, многое зависит от первого образования.
Если оно связаног с нефтянкой - то возможно, если какое-то другое (физик, химик, математик) - то без вариантов.
Как говориться, за год из стороннего инженера нефтяника не сделаешь. Даже выпускники ХВ постоянно борятся с этим мнением, доказывая всем и вся, что при ТАКОМ темпе обучения - возможно.
А если просто диплом о переподготовке - это как бонус, если ты экономист, то с этим дипломом дорога тебе в те же самые экономисты, но в НГД компании.
инженера то можно сделать, геолога не сделаешь, тут опыт нужен и практика.
Я не нефтяник, но к геологии отношение имею - я геоморфолог. И в университете прохожу много геологических дисциплин. Еще учусь по дополнительному направлению - ГИС и на переводчика в сфере проф. коммуникации (англ.).
Меня интересует вопрос выбора специальности, в плане опыт => рост. Конечно, понимаю, что все от человека зависит, но все же. Больше склоняюсь к бурению скважин, но сомневаюсь, что к такому делу вообще девушку допустят. Еще есть разработка и эксплуатация, геофизические методы поиска мпи, геология нефти и газа. Подскажите что лучше.
я бы вам посоветовал в геологию податься. Тем более, что какая-то база уже есть. В разработку прут все кому не лень. Хороших геологов мало. С другой стороны, карьерный рост у геологов медленее. Это мое мнение. Может, кто-то опровергнет.
ГИС (геоинформационные системы?) вам в разработке никак не пригодится. Мне напрямую не пригодился. Зато пригодилась дополнительная геология, геодезия и геоморфология. К сожалению, есть такая проблема с разработчиками, которые переучились из химиков, физиков и математиков. Не представляют себе коллектор.
Вообще, умные люди легко переучиваются и осторожно себя ведут. А не очень умные люди, которых все-таки большинство, мало того, что не усваивают весь материал, так еще и считают себя потом спецами. Как в ХВ не знаю - может, там все умные
Геоинформационные системы я и имела в виду.
И все-таки, интересно про бурение узнать.
P.S.: Что такое коллектор знаю. Похоже, перспективы есть
ГИСы (в виде каротажей) в разработке везде
Тем более, что подчас каротажи делают и интерпретируют различные сторонние компании, не имея общего представления о коллекторе, и не имея всего набора данных. Поэтому частенько желательно самому просмотреть все имеющиеся логи, в этом опыт по интерпретации ГИС незаменим.
Что касается бурения - я сам буровик, впоследствие ХВшник - сложно сказать, мне кажется девушкам там не место.
Отвечу, почему. Во-первых, бурение, это кроме небольшой теории, в основном опыт и БОЛЬШОЕ количество железяк. Необходимо знать много разных устройств, их применимость, тех. характеристики и т.д. Для этого нуже склад ума логический и что-то типа "педантичный". Хотя можно и совместить ГИС и бурение, например тем, кто "проводит" скважины (в смысле рассчитывает траекторию) минимальные знанния о коллекторе в районе бурения нужны. Или интерпретация каротажа во время бурения (MWD).
Вопрос автору, а что именно прельщает в бурении? Скважины - они и в разработке есть и в геологии
ога, тока ГИСы здеся несколько другие имеются ввиду
Вопрос автору, а что именно прельщает в бурении? Скважины - они и в разработке есть и в геологии
[/quote]
Влияет общественное мнение. Читала на форуме в одной из тем, что хорошее начало в нефтегазе- бурение, которое даст понимание всех основ дела + ценный опыт + сравнительно быстрый рост (или это относится только к техникам?) Поэтому и интересуюсь.
Понимание всех основ это reservoir geologist - geoscientist , геолог модельер + разработка. вот они реально должны во всем шарить.
Здесь есть путаница.
Общественное мнение хорошо отностится к производственному (т.е.полевому) опыту.
А вот уже какой именно опыт набирать - зависит от желания.
Можно быть спецом в насосах, оптимизации и т.д и вообще не шарить в бурильном инструменте.
Или быть спецом ГПР и не знать, что такое двуступенчатое цементирование.
Так что подумайте ещё раз, бурение или производство вообще вас интересует.
Всегда просто нереально ломает от глубокого, концептуального незнания, чем переводчик в сфере проф. коммуникации отличается от переводчика в кубе проф. коммуникации. А что, "просто" переводчик, это в нынешние времена уже впадлу?
На самом деле, когда вижу у человека в резюме не"переводчик" (ну, "переводчик-референт", накрайняк), а "переводчик в сфере профессионалных коммуникаций", резюме улетает в корзину без прочтения.
Прикинул себе геолога, который пишет про себя: "геолог в сфере профессиональной геологии".
А вот это зря.
Например у меня тоже такой диплом есть (естественно как дополнение к первому высшему).
Так вот во время учёбы кроме общепереводческих дисциплин я занимался тем, что учил вокабуляр "по бурению". Переводил научные тексты туда и обратно (анг-рус).
В итоге, лишнее образование никогда не бывает, и оно мне многое дало.
Так что имхо прикапываться надо не к названию диплома, а к знаниям, которыми человек обладает.
При этом, как у нас обычно в России, высшее образование - это только БАЗА знаний. Уже после - хорошая или плохая, а уже совсем в конце - что этот человек с этой базой делает - суть опыт.
Вот именно. У меня есть диплом геолога-любителя. Как дополнение к первому высшему. И я умею рисовать карты изогипс и читать каротажки (со словарем ). Вот только геологом не работаю. А работаю переводчиком. Потому что заканчивал институт иностранных языков. В котором мне пять лет прожигали мосК грамматикой и языкознанием. А уж геологии да проводке скважин потом на коленке обучался, когда приперло. По буровым, да по офисам главных геологов. И цену своему "дополнительному образованию" знаю. Хотя корочка да, симпатичная. С виду как настоящая.
Высшее образование это только база, да. Но база, которую дают после пяти лет обучения в инъязе (а там в дипломе про сферу профессиональных коммуникаций нифига не пишут, а пишут скромненько - "иностранные языки" и все) и база, которую дают в Мега-Супер-Пупер-Галактическо-Гуманитарной Академии имени Деревни Гадюкино с вот этой самой записью про СфЭру, это две мало-мало разные базы. Плавали. Знаем. Устриц ели и едим в больших количествах. Вокруг меня этих профессиональных коммуникаторов, хоть дустом трави, как тараканов. Ни глагол to do проспрягать, ни кондуктор правильно по-английски сказать.
А народец, таки да, разный попадается. Ломоносов, говорят, тоже не МГУ заканчивал.
Просто каждый должен своим делом заниматься.
Однако скажу статистику: из всех "переводчиков", которые чисто переводчики, 5 лет на них учились, я знаю только двоих, кто нормально может перевести нефтегаз.текст.
При этом многие подобные сидят в конторах переводческих и дерут бабло за это, а по сути, за свой никудышный перевод.
Т.о. я считаю, что инженер, у которого есть В ДОПОЛНЕНИЕ диплом "переводчик в сфере..." гораздо круч,
чем "профессиональный" переводчик, который "слышал и читал о нефтянке".
Даже на лекциях СПЕ часто слышу от "синхронистов" Various Facies - разнообразные ФАЗЫ.
Казалось бы, куда уж профессиональнее и опытнее переводчик.
Так, что, выучившись на ин.язе и запомнив, что well это всё-таки не колодец - трудно стать действительно полезным обществу.
Всё это я к вашему высказыванию о "выбрасывании резюме со строкой "переводчик в сфере...""
Переводчик в сфере профессиональной коммуникации отличается от обычного тем, что ориентирован в области профессионального перевода на базе своих профессиональных знаний, будь то геология, экономика, юриспруденция и т.п.
Преимущество «необычных» переводчиков в том, что они и специальной лексикой владеют, и значение ее понимают, а это исключает перевод с несуразным смыслом. И, как правило, люди получают такое образование не с целью стать обычными переводчиками, а с целью стать высококвалифицированным специалистами не со «средними» знаниями английского языка. У меня такая же причина.
А заодно пару раз отнес долото на забой и не забыл за собой V-door закрыть
99.9% ludey, imejushih "diplom perevodchika v sfere prof.kommunikazii" nikogda ne pojdut rabotat perevodchikami.
Eto tehnari, proshedhsie eti kursi (gde im takzhe vizhigali mozk jazikoiznaniem i sravnitelnoi grammatikoi), tolko dlja togo chtobi luchshe viuchit jazik. V teh.vuze govorit ne nachnesh.
I uzhe viuchenniy inostranniy (v 99.9% english) primenjat v svoey osnovnoy oblasti, kak dopolnenie k osnovnoi professii dlja oblegchenija "mezhvidovogo" obshenia
LWD = logging while drilling - каротаж во время бурения, получения логов, (каротажек) гама, реза, нейтронный...
интерпретацие каротажа занимаются не на скважине.
Цена MWD и LWD отличается в разы
Умники всееее, обомлетьььь. Простите за оффтоп, я вообще понять не могу что привлекает девушку в геологии, вообще не доходит. Романтика?? Чушь, извините. Деньги? Ха, есть приятнее и привлекательнее способы.